Menú
- inicio
- Catálogo
- Poesía y Teatro
- Historia y Memorias
- Narrativa y Ensayo
- Bibliotecas de autor
- Ulises
- Revistas
- mas vendidos
- Autores
- Prensa
- Comunidad
- Nosotros
- Digitalización
Traducción de Lourdes Sánchez Rodrigo. Prólogo de Vinyet Panyella i Balcells.
Las aleluyas del señor Esteve (1907), estructurada en 27 capítulos o escenas que transcurren en el barrio de La Ribera de Barcelona en los últimos años del siglo XIX, es la historia de una familia de pequeños comerciantes dueños de una mercería, «La Puntual», que refleja, con humor, pero también con ironía, las tensiones que surgieron en el seno de la nueva burguesía catalana entre el artista y su propia clase, argumento dominante del modernismo catalán. Dividida en tres partes, la novela evoluciona como un relato de aprendizaje del buen botiguer catalán –«arquetipo de la nueva civilización industrial», en palabras de Josep Pla–, sostén de la economía familiar y, por extensión, ejemplo de la prosperidad social de Cataluña. La obra va ganando en intensidad a medida que avanza, para acabar con un carácter más teórico y programático en la parte final, en la que Rusiñol inserta a la historia individual y familiar del señor Esteve el marco histórico.