Menú
- inicio
- Catálogo
- Poesía y Teatro
- Historia y Memorias
- Narrativa y Ensayo
- Bibliotecas de autor
- Ulises
- Revistas
- mas vendidos
- Autores
- Prensa
- Comunidad
- Nosotros
- Digitalización
Edición de José María Barrera, Rogelio Reyes Cano.
La sombrilla japonesa, único poemario de Isaac del Vando Villar, que tuvo dos ediciones en 1924, no ha sido suficientemente valorado dentro de la vanguardia hispánica. Planteado como una síntesis de ésta, en él se deslizan, desde el modernismo rezagado, el humorismo cercano a Gómez de la Serna, la metagogia ultraísta y la visualización cubista y simultaneísta, hasta el exotismo orientalizante, con la influencia del jaikú, tan presente en esos primeros años de la década de los veinte, tanto en revistas (Cervantes, España, La Pluma), como en libros (Hélices, Guillermo de Torre; La rueda de color, Rogelio Buendía; y otros). Imágenes y símiles originales, formas populares, surrealismo avant la lettre, greguería, dislocación sintáctica, ausencia de puntuación, localismo trascendido (calle Sierpes, Las Delicias Viejas), simbología religiosa y apuntes sociales (marineros, camareros) y visión estética. Toda una simbiosis en la primera vanguardia. El arte nuevo nos sonríe. En opinión de Rivas Cherif, en la poesía de Isaac de Vando, hallamos «tan deliberadamente ajena a las sugestiones (…), un inconfundible acento andaluz, por donde su japonismo puede ser inconscientemente sincero».